Ens agradaria enviar-te les notificacions per a les últimes notícies i novetats
L'ús de la llengua catalana a les empreses és un tema que cal posar sobre la taula. En un país amb una identitat cultural i lingüística pròpia, l’ús predominant del castellà entre els empleats, fins i tot en la configuració dels dispositius informàtics i les comunicacions internes, planteja interrogants sobre la preservació de l’idioma propi. Si bé les autoritats s’han centrat principalment en l’ús del català en les institucions i el tracte al públic, convé analitzar si no seria millor fomentar també l’ús del català dins les empreses. És cert que la democràcia es queda a la porta quan s’arriba a la feina, i és responsabilitat dels empresaris decidir com gestionen la diversitat lingüística dins les seves organitzacions. No obstant això, no podem oblidar que l’ús de la llengua catalana dins les empreses no només és una qüestió de preservació cultural, sinó també una estratègia que pot tenir avantatges clars per a la societat andorrana en el seu conjunt.
En primer lloc, fomentar l’ús del català a les empreses contribuiria a una major cohesió social i a la preservació de la identitat cultural d’Andorra. L’idioma és un element fonamental de la nostra història i cultura, i perdre’l dins de les nostres empreses podria tenir repercussions negatives a llarg termini.
En segon lloc, promoure l’ús del català també podria tenir avantatges econòmics. En un món cada vegada més globalitzat, parlar diverses llengües és un actiu que pot obrir noves oportunitats de negoci i augmentar la competitivitat Finalment, demostrar un compromís amb la llengua i la cultura pròpies pot millorar la imatge de les empreses, a més de crear una connexió més profunda amb la comunitat catalana. En conclusió, si bé les autoritats han posat èmfasi en l’ús del català en el tracte al públic, no s’hauria d’oblidar la importància de preservar la llengua en l’àmbit empresarial. Fomentar l’ús del català a les empreses no només és una qüestió de preservació cultural, sinó també una estratègia amb avantatges potencials per a la societat i l’economia. El compromís amb la llengua catalana ha de transcendir les fronteres de l’administració pública i del sector turístic, i els empresaris haurien de jugar un paper actiu en aquesta tasca de preservació de la identitat nacional.
Joan va dir..
Y desde cuándo los catalanes no pueden escribir en castellano? Por favor, que perdido que estás Joan....en qué mundo vives?...despierta...
Joan va dir..
Recién te enteras que hay muchos españoles en Andorra?...unos 35 mil aprox...y unos 20 mil portugueses, unos 8 mil sudamericanos...¿no estáis enterados del fet diferencial andorrà..., es de traca lo vuestro. Mientras discutís y os ofendéis con el castellano, os están haciendo la cama para que vayáis a dormir a la Seu, que no lo véis?. Os marean como niños de parvulario.
No sé que sou els escriviu aquí, però si sou catalans perquè escriviu en castellà i si és que sou castellans, doncs queda demostrat que ni han molts i així malament, començant per Sr que diu que fa quaranta anys que viu aquí i sempre ha parlat amb Castella, doncs Sr. Si en tant de temps encara no ha après a parlar el català, facis-ho mirar, Deu ni do
Salut
esclat9 va dir..
A Luxemburg, les llengües oficials són el luxemburguès, el francès i l'alemany. Aquí tens una visió general dels requisits i les lleis relacionades amb el coneixement i l'ús de les llengües oficials per als treballadors estrangers a Luxemburg:
Coneixement de les llengües oficials:
No hi ha requisits específics per als treballadors estrangers en relació amb el coneixement de les llengües oficials per obtenir un permís de treball o una estada a Luxemburg.
No obstant això, el coneixement d'alguna de les llengües oficials (luxemburguès, francès o alemany) pot ser un avantatge en el procés de cerca de feina i la vida quotidiana.
L'ús de les llengües oficials en el lloc de treball:
Luxemburg és un país multilingüe, i moltes empreses i institucions utilitzen diverses llengües en l'entorn laboral. En moltes empreses, el francès és la llengua de treball principal.
Algunes empreses poden exigir que els empleats tinguin un coneixement pràctic d'una de les llengües oficial
Tens un ressentiment contra el català i els catalans que mereix una visita al psicòleg per superau va dir..
Siempre poneis el mismo ejemplo erroneo, siempre comparais con algun pais que solo tiene un idioma cuando lo normal seria comparar con otros paises plurilingues como Luxemburgo o Suiza, si en un pais se hablan varios idiomas porque no dejar que cada uno utilice el idioma que quiera? Lo de mezclar la politica es inevitable porque lo de imponer el idioma ya sabemos de donde viene.
Tens un ressentiment contra el català i els catalans que mereix una visita al psicòleg per superau va dir..
Razonamiento equivocado: en Inglaterra todos hablan inglés....aquí todos hablan castellano, aunque el idioma oficial sea el catalán. Insert coin and game over.
Pau sense vot va dir..
A veure Pau estàs dia si dia també amb el compte del català, Jo crec que qui té un greu problema ets tu, tu creus que anglaterra qualsevol anglès que va a compra té de demanar lo que vol comprar a mb la llengua del immigrant arribat de qualsevol part del món? Es que ningú es qüestiona aixo alla, que per atendre anglaterra tens de saber si o si de feu amb angles, si tant té molesta que el treballador aquí tingui de tenir un mínim de coneixement de la llengua oficial del país poder el teu lloc no és aquí i es a sudamerica, es que molt normal no és que no entenguis això, no barreixis política, ni independentistes, ni històries que aixo es senzillament la llengua oficial no va de política
Cuarenta años llevo hablando en castellano en este pais y nunca he tenido problemas con nadie, ahora de repente por hablar en castellano te llaman odiador del catalan y te mandan a la frontera, es obvio lo que ocurre y de donde vienen estas corrientes de odio, lo mas gracioso o penoso (segun como se mire) es que estos que goviernan y ponen las leyes son los primeros que llevan toda la vida hablano en castellano tanto en calle como en su casa, esta? Esta es otra mas para dividir el pueblo, para desviar la atencion, nos tienen discutiendo por el idioma y mientras tanto los problemas graves continuan, cortinas de humo para tapar su inutilidad e ineptitud.
Respondre
Josep va dir..
Sigue confundido. Lea al Sr. Roca. Pide que en el ámbito empresarial los empleados (que son todos imperialistas españoles cazurros que no saben catalán), aunque no tengan contacto con el público, hablen, escriban, lean, hagan sus excels y formularios de catalán....lo dicho, su comprensión lectora cojea. La ley que usted comenta no me preocupa,... ni a govern, a 80 quejas que hay por año....y mucho menos nos preocupa (a mí, a govern y a la CEA) la nueva ley de renovación de permiso previo demostración de nivel "menos que A2", solo para quienes renuevan, no válida para transfronterers, temporers, primeras residencias, cuentas propias,...y que antes de aplicarse ya la ministra dice que en casos justificados no se exigirá certificado alguno....vaya, que no la van a aplicar. Si a usted no le gusta que le sirvan el café o le asesore un técnico en castellano, pues es libre de ir con otro que le hable en catalán. Pero haga lo mismo con el especialista que lo va a operar a corazón abierto, jeje
Joan va dir..No sé que sou els escriviu aquí, però si sou catalans perquè escriviu en castellà i si és que sou castellans, doncs queda demostrat que ni han molts i així malament, començant per Sr que diu que fa quaranta anys que viu aquí i sempre ha parlat amb Castella, doncs Sr. Si en tant de temps encara no ha après a parlar el català, facis-ho mirar, Deu ni do
RespondreSalut
Que lleve cuarenta años hablando en castellano no significa que no sepa catalan, de hecho como Andorrano que soy hablo en catalan perfectamente, que veas a alguien hablar en castellano y automaticamente des por hecho que no sabe catalan denota claramente que el govierno hace bien su trabajo, lavado de cerebros con prejuicios incluidos.